sábado, 19 de mayo de 2012

Entrada 5: Métodos de aprendizaje


El método de gramática-traducción:
 

¿Leer, traducir textos literarios? Si ciertamente esto me suena haberlo vivido en las clases de lenguas extranjeras de primaria y secundaria. También el trabajo de manera individualizada, sin interacción con mis  compañeros ni con el profesor era lo que más experimenté en las clases de lengua de entonces.




El método directo era el que primaba en las clases de inglés en Irlanda y sobre todo en Australia. Eran clases centradas en la conversación y había mucha interactuación entre los alumnos y los profesores. También se utilizaba el enfoque comunicativo a través de ejercicios en parejas o en grupo donde todos cooperábamos de la misma manera con el objetivo de lograr una comunicación fluida sin prestar atención a los errores.

Los métodos estructuralistas los he experimentado sobre todo para preparar los exámenes de Cambridge. Tanto el First Certificate como el Proficiency incluían ejercicios de repetición y automatización de estructuras que teníamos que acabar dominando. También, en la academia de Australia teníamos un  laboratorio de idiomas que contaba con todo tipo de tecnología audio-video para facilitar la aplicación de esta metodología.
.

Los métodos alternativos o humanistas:
No recuerdo que en ninguna clase de lengua se me haya preguntado qué es lo que realmente necesitaba aprender , con lo cual no puedo decir que haya experimentado el  aprendizaje en comunidad.
 
En cuanto a la Suggestopedia, quiza la he experimentado en cierta medida en clases de LSC donde la disposición de los pupitres y la actitud de los profesores ayuda a que realmente los alumnos se sientan cómodos.
Enfoques como el Método del Silencio y  la respuesta física me parecen demasiado drásticos para ser utilizados de forma exclusiva, pero muy interesantes si se utilizan en combinación con otros métodos.

Los enfoques procedimentales o basados en tareas y proyectos:
Diría que sobretodo en la LSC se utiliza este enfoque. Te dan un proyecto para desarrollar a través de la lengua sin focalizar en la forma hasta que hemos llegado a la finalización de la tarea.  Es decir, aprendemos haciendo cosas con la lengua sin detenernos a pensar qué lo que realmente estamos haciendo es aprender la lengua. El profesor es más un guía que nos ayuda a lo largo de todo el proceso.

Enfoque basado en contenidos:
Mis peques van a un colegio pionero en el proyecto de lenguas a través de la enseñanza de otras materias. 

 Ellas son muy pequeñas todavía para valorar este proyecto pero el colegio está muy satisfecho con los resultados y ahora es uno de los colegios mejor considerados en este tipo de enfoque.

 
En fin,  no creo que haya una metodología única que garantice el buen aprendizaje de una lengua. Más bien diría que la fórmula ideal  se compone de la suma de todas, con  predominio del modelo comunicativo y funcional y la aplicación de criterios humanistas.